<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Transit Satellite PE? Nein danke!</title>
	<atom:link href="http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/</link>
	<description>Jede Menge vernünftiger Content</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 13:45:05 +0100</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>Von: cochrane</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-495</link>
		<dc:creator>cochrane</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Mar 2011 10:53:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-495</guid>
		<description>Ein schlechtes Programm, einverstanden. Allerdings kann man beim Arbeiten eine Konkordanzfunktion trotzdem verwenden.

ApSIC Xbench (kostet nichts) ermöglicht viele verschiedene TMs zu importieren (auch mehrere verschiedene gleichzeitig) und sein einiges Suchfunktion zu benutzen.
http://www.apsic.com/en/downloads.aspx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ein schlechtes Programm, einverstanden. Allerdings kann man beim Arbeiten eine Konkordanzfunktion trotzdem verwenden.</p>
<p>ApSIC Xbench (kostet nichts) ermöglicht viele verschiedene TMs zu importieren (auch mehrere verschiedene gleichzeitig) und sein einiges Suchfunktion zu benutzen.<br />
<a href="http://www.apsic.com/en/downloads.aspx" rel="nofollow">http://www.apsic.com/en/downloads.aspx</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Johanna</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-494</link>
		<dc:creator>Johanna</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Jan 2011 20:18:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-494</guid>
		<description>Stimme Artikel rückhaltlos zu. Habt ihr übrigens versucht, Vista und Satellite PE zu kombinieren? Das ist wirklich zum Heulen. Den &quot;einziges für den Übersetzer brauchbares Keyboard Shortcut: [Alt+Einfg]&quot; füht nur dazu, dass das Programm abstürzt. Idem [ALT + ENTER]. Dagegen kann die Gebrauchsanweisung NICHTS.

Zu Vergleichen mit der kostenlose Version von Across, die WENIGSTENS einigermassen funktioniert.

Johanna</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stimme Artikel rückhaltlos zu. Habt ihr übrigens versucht, Vista und Satellite PE zu kombinieren? Das ist wirklich zum Heulen. Den &#8220;einziges für den Übersetzer brauchbares Keyboard Shortcut: [Alt+Einfg]&#8221; füht nur dazu, dass das Programm abstürzt. Idem [ALT + ENTER]. Dagegen kann die Gebrauchsanweisung NICHTS.</p>
<p>Zu Vergleichen mit der kostenlose Version von Across, die WENIGSTENS einigermassen funktioniert.</p>
<p>Johanna</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Lars Berglund</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-492</link>
		<dc:creator>Lars Berglund</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 09:05:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-492</guid>
		<description>Muss über Transit Satellite PE zustimmen. Unerträgliches
Programm - aber den geschenkten Gaul... usw.

Und bitte sag mir jemand:
Wie schaltet man da die Zeichenüberschreibung aus??

Wenn möglich bitte per email antworten
skandok@directbox.com
schaue nicht häufig hier vorbei.

Gruss
L. Berglund</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muss über Transit Satellite PE zustimmen. Unerträgliches<br />
Programm &#8211; aber den geschenkten Gaul&#8230; usw.</p>
<p>Und bitte sag mir jemand:<br />
Wie schaltet man da die Zeichenüberschreibung aus??</p>
<p>Wenn möglich bitte per email antworten<br />
<a href="mailto:skandok@directbox.com">skandok@directbox.com</a><br />
schaue nicht häufig hier vorbei.</p>
<p>Gruss<br />
L. Berglund</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Michael</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-491</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 06:46:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-491</guid>
		<description>Sehr nett. Ich habe vor einigen Wochen meine (positive) Meinung zu Transit abgegeben. Anscheinend ist man auf dieser Seite aber nicht an anderen Meinungen als der von Dirk Nolte interessiert. Kein Problem, werden unliebsame Artikel eben einfach gelöscht. Sehr professionell.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sehr nett. Ich habe vor einigen Wochen meine (positive) Meinung zu Transit abgegeben. Anscheinend ist man auf dieser Seite aber nicht an anderen Meinungen als der von Dirk Nolte interessiert. Kein Problem, werden unliebsame Artikel eben einfach gelöscht. Sehr professionell.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Michael</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-490</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 07:37:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-490</guid>
		<description>Wenn jemand keine Ahnung von der grundlegenden Bedienung einer PC-Tastatur hat (inkl. Tastenkombinationen), dann sollte er einfach die Anleitung zu Transit lesen, auch wenn diese keine Suchfunktion hat und Du endlos scrollen musst. Vielleicht solltest Du sowieso das komplette Dokument lesen. Dann brauchst Du Dich auch nicht über anscheinende Defizite in der Software zu beklagen. An Deiner Unfähigkeit, eine simple Software zu bedienen, ist der Hersteller nicht schuld.

Ich mache mir jetzt doch die Mühe, einige Tastenkombinationen bei Transit aufzuzählen (eigentlich sollte sich der Bediener selbst darüber informieren). Natürlich kann man ein komplettes Segment markieren, man kann sehr wohl ein Segment aus dem TM in den Zieltext übernehmen, uvm.

Aber wie schon gesagt: Wenn der Bediener selbst unfähig ist, mit Hilfe des Computers einen Text in Fettschrift umzuwandeln, oder durch einfaches Gedrückthalten der Taste Strg komplette Wörter zu Entfernen, oder das lästige Klingeln in den Windows Systemsteuerung abzuschalten, dann liegt dies nicht an der Software.

Ich ärgere mich als Übersetzer jedoch darüber, dass ein Großteil aller Kunden ein populistisches Trados fordert, das mit kaum zu beschreibender Trägheit und Umständlichkeit reihenweise Word-Makros abarbeitet. Ein Microsoft Word macht eben keinem Angst und jeder kann es bedienen. Jedenfalls sollte dies Vorausgesetzt werden. Hinweise zur Umwandlung von Normalschrift in Fettdruck finden sich in der Bedienungsanleitung zu Word. Einfach danach suchen.

Viele Grüße,
Michael</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wenn jemand keine Ahnung von der grundlegenden Bedienung einer PC-Tastatur hat (inkl. Tastenkombinationen), dann sollte er einfach die Anleitung zu Transit lesen, auch wenn diese keine Suchfunktion hat und Du endlos scrollen musst. Vielleicht solltest Du sowieso das komplette Dokument lesen. Dann brauchst Du Dich auch nicht über anscheinende Defizite in der Software zu beklagen. An Deiner Unfähigkeit, eine simple Software zu bedienen, ist der Hersteller nicht schuld.</p>
<p>Ich mache mir jetzt doch die Mühe, einige Tastenkombinationen bei Transit aufzuzählen (eigentlich sollte sich der Bediener selbst darüber informieren). Natürlich kann man ein komplettes Segment markieren, man kann sehr wohl ein Segment aus dem TM in den Zieltext übernehmen, uvm.</p>
<p>Aber wie schon gesagt: Wenn der Bediener selbst unfähig ist, mit Hilfe des Computers einen Text in Fettschrift umzuwandeln, oder durch einfaches Gedrückthalten der Taste Strg komplette Wörter zu Entfernen, oder das lästige Klingeln in den Windows Systemsteuerung abzuschalten, dann liegt dies nicht an der Software.</p>
<p>Ich ärgere mich als Übersetzer jedoch darüber, dass ein Großteil aller Kunden ein populistisches Trados fordert, das mit kaum zu beschreibender Trägheit und Umständlichkeit reihenweise Word-Makros abarbeitet. Ein Microsoft Word macht eben keinem Angst und jeder kann es bedienen. Jedenfalls sollte dies Vorausgesetzt werden. Hinweise zur Umwandlung von Normalschrift in Fettdruck finden sich in der Bedienungsanleitung zu Word. Einfach danach suchen.</p>
<p>Viele Grüße,<br />
Michael</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: admin</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-489</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 21:55:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-489</guid>
		<description>:-D Herzlichen Dank, Jerzy, ich hab den Link im Artikel korrigiert.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.adatrad.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':-D' class='wp-smiley' />  Herzlichen Dank, Jerzy, ich hab den Link im Artikel korrigiert.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Jerzy Czopik</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-488</link>
		<dc:creator>Jerzy Czopik</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 21:32:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-488</guid>
		<description>Die PlusToyz stehen jetzt auf meiner neuen Website, der Link oben ist tot. Nimmt stattdessen diesen: http://privat.tts-td.com/PlusToyz.zip
Um Transit Satellite (und XV eigentlich) mache ich mit diesem Tool seit Jahren einen Bogen.
Die Meinung zum Satellite teile ich uneingeschränkt.
Jedoch kann man die Wortzahl finden, auch kann man die vorgeschlagene Übersetzung mit einem Tastaturbefehl übernehmen.
Dennoch, das Tool ist Schrott.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Die PlusToyz stehen jetzt auf meiner neuen Website, der Link oben ist tot. Nimmt stattdessen diesen: <a href="http://privat.tts-td.com/PlusToyz.zip" rel="nofollow">http://privat.tts-td.com/PlusToyz.zip</a><br />
Um Transit Satellite (und XV eigentlich) mache ich mit diesem Tool seit Jahren einen Bogen.<br />
Die Meinung zum Satellite teile ich uneingeschränkt.<br />
Jedoch kann man die Wortzahl finden, auch kann man die vorgeschlagene Übersetzung mit einem Tastaturbefehl übernehmen.<br />
Dennoch, das Tool ist Schrott.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Torsten</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-487</link>
		<dc:creator>Torsten</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 06:25:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-487</guid>
		<description>Nochmals zum PXF-Format - Transit-Dateien lassen sich prima mit der aktuellen Version 3.5 von MemoQ öffnen und exportieren (weil ich gerade heut morgen dransitze). Theoretisch sollte das auch nach der Demophase von 60 (45? 30?) Tagen funktionieren (Einschränkung AFAIK: nur ein TM), allerdings ist die Vollversion von MemoQ dankenswerterweise um einiges preiswerter als die o.g. Transit-Vollversion, von Funktionalität ganz zu schweigen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nochmals zum PXF-Format &#8211; Transit-Dateien lassen sich prima mit der aktuellen Version 3.5 von MemoQ öffnen und exportieren (weil ich gerade heut morgen dransitze). Theoretisch sollte das auch nach der Demophase von 60 (45? 30?) Tagen funktionieren (Einschränkung AFAIK: nur ein TM), allerdings ist die Vollversion von MemoQ dankenswerterweise um einiges preiswerter als die o.g. Transit-Vollversion, von Funktionalität ganz zu schweigen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Klaus</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-486</link>
		<dc:creator>Klaus</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 11:59:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-486</guid>
		<description>Wenn ich, was zum Glück nur alle Jubeljahre vorkommt, gebeten werde, mit dem Sch...ding zu arbeiten, dann nur gegen entsprechenden Aufpreis, da ja die Produktivität im Vergleich zu anderen marktüblichen Tools wirklich deutlich geringer ist. Wer den nicht bezahlen möchte, muss eben ohne mich auskommen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wenn ich, was zum Glück nur alle Jubeljahre vorkommt, gebeten werde, mit dem Sch&#8230;ding zu arbeiten, dann nur gegen entsprechenden Aufpreis, da ja die Produktivität im Vergleich zu anderen marktüblichen Tools wirklich deutlich geringer ist. Wer den nicht bezahlen möchte, muss eben ohne mich auskommen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dirk Nolte</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-485</link>
		<dc:creator>Dirk Nolte</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 18:32:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/transit-satellite-nein-danke/#comment-485</guid>
		<description>Hallo Brit,

kann ich leider überhaupt nicht weiter helfen, keine Ahnung, habe mit Transit nur dieses eine oben beschriebene erste und sicher letzte mal zu tun gehabt.

Möglicherweise erhältst Du in den Übersetzer-Mailinglisten Antwort:
http://tech.groups.yahoo.com/group/pt_/
http://www.techwriter.de/thema/u-forum.htm</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Brit,</p>
<p>kann ich leider überhaupt nicht weiter helfen, keine Ahnung, habe mit Transit nur dieses eine oben beschriebene erste und sicher letzte mal zu tun gehabt.</p>
<p>Möglicherweise erhältst Du in den Übersetzer-Mailinglisten Antwort:<br />
<a href="http://tech.groups.yahoo.com/group/pt_/" rel="nofollow">http://tech.groups.yahoo.com/group/pt_/</a><br />
<a href="http://www.techwriter.de/thema/u-forum.htm" rel="nofollow">http://www.techwriter.de/thema/u-forum.htm</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

