<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Free Software Foundation Europe sucht &#220;bersetzer</title>
	<atom:link href="http://www.adatrad.com/blog/free-software-foundation-europe-sucht-uebersetzer/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.adatrad.com/blog/free-software-foundation-europe-sucht-uebersetzer/</link>
	<description>Jede Menge vernünftiger Content</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 13:45:05 +0100</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>Von: kasakscha</title>
		<link>http://www.adatrad.com/blog/free-software-foundation-europe-sucht-uebersetzer/#comment-7</link>
		<dc:creator>kasakscha</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 14:00:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adatrad.com/blog/free-software-foundation-europe-sucht-uebersetzer/#comment-7</guid>
		<description>Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe pädagogische Hochschulbildung/deutsche Philologie, arbeitete als Dolmetscherin und Übersetzerin (russisch-deutsch, deutsch-russisch) in Kasachstan und Deutschland, begleitete  als Dolmetscherin Delegationen aus verschiedenen Ländern, habe Erfahrung auch mit technischen Texten. Ich arbeitete als ehrenamtliche Korrespondentin in deutschen und russischen Zeitungen, bin Autorin eines deutschen Kinderbuches. Ich hoffe auf unsere Zusammenarbeit, ich könnte  per Internet arbeiten. Ich warte auf Ihre Antwort.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sehr geehrte Damen und Herren,<br />
ich habe pädagogische Hochschulbildung/deutsche Philologie, arbeitete als Dolmetscherin und Übersetzerin (russisch-deutsch, deutsch-russisch) in Kasachstan und Deutschland, begleitete  als Dolmetscherin Delegationen aus verschiedenen Ländern, habe Erfahrung auch mit technischen Texten. Ich arbeitete als ehrenamtliche Korrespondentin in deutschen und russischen Zeitungen, bin Autorin eines deutschen Kinderbuches. Ich hoffe auf unsere Zusammenarbeit, ich könnte  per Internet arbeiten. Ich warte auf Ihre Antwort.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

